{color:'white',mask:'8x8'}
{x:'right',color:'white',mask:'8x8'}
 
{y:'bottom',color:'white',mask:'8x8'}
{x:'right',y:'bottom',color:'white',mask:'8x8'}
{color:'white',mask:'spot'}
{color:'#1386DE',mask:'8x8'}
{x:'right',color:'#1386DE',mask:'8x8'}
 
{y:'bottom',color:'#1386DE',mask:'8x8'}
{x:'right',y:'bottom',color:'#1386DE',mask:'8x8'}
{color:'#1386DE',mask:'spot'}
Bejelentkezés
 e-mail cím  jelszó
regisztráció | elfelejtett jelszó
 
 
{color:'red',mask:'3x6'}
{x:'right',color:'red',mask:'3x6'}
-20%
Gárdos Péter
Hajnali láz
 
ISBN 9789633105764
megjelenés: 2015-09-10
Eredeti ár: 3 490 Ft
Akciós ár: 2 792 Ft

„Nincs más. Vagy ő van, vagy meghalok.”


Svédország, 1945. Országszerte koncentrációs táborokból szabadult embereket ápolnak. A 25 éves Miklóst újra halálra ítélik: az orvos hat hónapot ad neki. De Miklós hadat üzen a sorsnak: levelet ír 117 magyar lánynak, akik annak idején földijei voltak, s most itt vannak valamelyik rehabilitációs táborban. Feleséget keres, akivel odahaza újrakezdheti az életét. És a válaszlevelek között hamarosan rátalál az igazira: Lilire. A kezdetben még tapogatózó levélváltás egyre intimebbé válik. Hőseink elhatározzák, megpróbálják elintézni, hogy láthassák egymást személyesen is. Mindenáron élni és szeretni akarnak.  

 

A Hajnali láz az élet szerelmes regénye, amelyet öt évvel első magyarországi megjelenése után a világ legfontosabb könyvkiadói is felfedeztek. A Publishers Weekly és a Booktrade által az idei Londoni Könyvvásár legfontosabb könyvének tartott Hajnali láz külföldi jogaiért a világ vezető kiadói versengtek. Eddig 26 kiadó vette meg a fordítási jogokat, és a kiemeltnek számító angol, német, francia, olasz, spanyol, nyelvterületeken 8-10 jelentős kiadó versenyzett heteken át azért, hogy megszerezzék a könyv kiadásának jogát. Szinte valamennyi európai nyelven hamarosan megjelenik a Hajnali láz, emellett olyan országokban is saját nyelven olvashatják majd a könyvszeretők, mint Brazília, Taiwan, Kína, Korea. 

 

A regényből Gárdos Péter rendezésében készült film 2016 januárjában kerül a magyarországi mozikba.

 

Ezt írták a Hajnali lázról a külföldi kiadói:

 

„Miklós felkavaró svédországi utazásának humoros és mélyen átélt leírását olvasva egyből tudtam, hogy ezt a regényt mindenképpen ki akarom adni. Én leszek a kiválasztott – gondoltam magamban –, aki Miklóst élete végéig vaníliás-málnás sütivel eteti.”

Jane Lawson kiadóvezető, Doubleday, Nagy-Britannia

 

„Amikor két találkozó között elolvastam az első pár oldalt a Londoni Könyvvásáron, a történet annyira magával ragadott, hogy ettől kezdve folyton csak erről beszéltem. Akinek csak említettem, egyből osztozni akart velem az olvasói élményben. Pedig akkor még nem is tudhattam, hogy én leszek a regény holland kiadója!”

Chris Herschdorfer kiadóvezető, Ambo Anthos, Hollandia

 

„Levelek olvasásától ritkán lesz szerelmes az ember, de egy kézirat elolvasása sem okoz ilyen élményt túl gyakran. Végérvényesen beleszerettem a Hajnali lázba. Magával ragadó történet, felejthetetlen olvasói élmény! Ez a regény egy olyan mestermű, amely kitörölhetetlenül benne marad az emlékezetemben.”

Daniel Kampa kiadóvezető, Hoffmann und Campe, Németország

 

„Rendkívül ügyesen és érzékenyen köti össze a szerző egy szinte valószínűtlen szerelmi történetté a holokauszt megannyi fontos elemét: az identitás kérdését, a hittel és a saját kultúrával szembeni kételyt, valamint a csillapíthatatlan vágyat, hogy a túlélők új szellemi és lelki táplálékot találjanak. A regényt anélkül hatja át végig a remény és a szeretet, hogy egy pillanatra is az érzelgősség vagy a sziruposság csapdájába esne.”

Janie Yoon főszerkesztő, House of Anansi, Kanada

 

„A Hajnali láz egy kortalan szerelmi történet. Ez a képtelenül vidám könyv a holokauszt utáni komor időkben játszódik, és kesernyés története ellenére mégis örömteli a végkifejlete. Gárdos Péter felejthetetlen regényt írt a szülei szerelméről.”

Michael Heyward igazgató, Text Publishing, Ausztrália

 
Keresés
Keresett kifejezés